Poezia Traduceri Și Adaptări de Mihai Eminescu





TRADUCERI ȘI ADAPTĂRI



Dulce cu corp de omăt înecat în păru-i de aur,
Venera zace murind - cine o va moșteni ?
Ah, în două părți dopotrivă-mpărți bogăția-i -
Ție : frumusețe ș-amor ; mie : durere și dor.
Ce cumplit este amorul, deși dulce aparent.
Un tiran, care nu varsă decît sînge inocent.





Pallas - în Lacedemon - văzu pe Venera armnată :
- Aide acum să luptăm, juridice Paride-acum.
Venera însă răspunde : - Armată mă-nfrunți temerară ?
Eu, pe cînd te-am învins, știi cumcă goală eram.




- Cum poți s-omori un colibri, diamant frumos de aer ?
Nu e frumos și strălucit, n-ai milă de-a lui vaier ?
- De ce mai flutură și el sclipind o aripă luxoasă ?
Natura mea, amicul meu, e ternă, serioasă.





Anii fug - cu ei viața - cu ea totul.
Azi suntem, iar mîne cinis et umbra ;
Să-ncununăm a plăcerilor dulci trecătoare
Cupă de aur.





Postare

  ANPC Termeni și Condiții